sábado, 4 de abril de 2009

El PNV y los Nazis


El siguiente comunicado fue publicado por el Euskadi Buru Batzar tras la caída de Francia en manos Alemanas:

Por las relaciones que unen a Alemania y España creen los vascos que en general el triunfo de Alemania sería la consolidación del Régimen actual y por lo tanto de la desastrosa situación en que se encuentra en estos momentos el País Vasco.

Nosotros no compartimos esa opinión, porque creemos en el talento político del Führer, en su sagacidad, en su alto espíritu de comprensión esperamos que en el nuevo orden a establecer en Europa y particularmente en España, el problema vasco será tenido en cuenta:

1-Porque a Alemania le interesa la pacificación de España y no puede escapar a su recto sentido que no hay pacificación posible sin una solución favorable a los vascos.

2-Porque el problema vasco está íntimamente ligado al problema racial alemán y por lo tanto, es lógico y natural esperar que el Führer lo acoja y lo resuelva con la mayor simpatía.

3-Porque nos damos perfecta cuenta de que las simpatías de Alemania en España están en decadencia, y por lo tanto es de extrema importancia para el Führer recoger y captar nuevas simpatías si no quiere perder toda su influencia en España.


Las razones de este informe, el cual viene a poner de manifiesto que las altas cotas de indignidad que alcanzó el Pártido Nacionalista Vasco con la traición de Santoña no son un caso aislado en la historia de dicha formación, debemos buscarlas en los contactos que habían venido manteniendo los separatistas vascos con personajes importantes del Tercer Reich desde 1940.

Tras la caída de Francia, Ribbentrop enviá a este país a varios expertos en asuntos raciales como Karl Bouda y Werner Best, con la misión de estudiar la viabilidad de dividir el Estado Francés en varios estados más pequeños, atendiendo a criterios de diferenciación racial. Entre esos estados se encontraría la región de Vasconia, con la dificultad añadida de que la mayor parte del hipotético territorio de la misma no se hallaba en suelo francés, sino que formaba parte de la nación española. Esto no amilana a Jose Antonio Aguirre, presidente del gobierno autónomo vasco gracias a unas elecciones cuanto menos dudosas, quién desde su exilio en Bélgica ordena a destacados dirigentes del PNV que incrementen los contactos con los nazis. Así, a partir del verano de 1940 tendrá lugar una seríe de reuniones con los alemanes, en las que estarán presentes el presidente del Euskadi Buru Batzar, Doroteo Ciaurriz, y el hermano de Sabino Arana, Luis Arana. Como consecuencia de las mismas aparecerá el informe señalado con anterioridad y también otras manifestaciones de varios organismos nacionalistas. Por ejemplo, el sindicato ELA-STV dirá, refiriéndose al régimen de Hitler que “es un totalitarismo culto, frente al soviético, grosero y criminal. Euskadi y Alemania están condenadas a entenderse”. Eugenio Goyeneche (investido doctor Honoris Causa por la Universidad del País Vasco en 1982) , miembro del PNV y amigo personal de Bouda y Best, llega incluso a redactar un proyecto de Estatuto para unificar la región de Vasconia e insertarla en la Europa nazi.

Debería sorprender que un pártido que durante décadas no ha cesado de sacar a colación el bombardeo de Guernica, bombardeo de unas dimensiones mucho menores que las que se han llegado a afirmar, no tuviese ningún tipo de problemas en estrechar relaciones con el régimen nazi. Debería sorprender, pero lo cierto es que no sorprende, ya que esta formación es la misma que se había rendido en 1937 al fascismo italiano, dejando a merced de Franco a miles de soldados del Ejército del Norte republicano. Y, a pesar de todo, Aguirre no iba a parar ahí.

A finales de 1940 y después de pasar varios meses en Bélgica, donde le sorprendió el ataque alemán, el presidente del gobierno autónomo vasco decide emprender el viaje al territorio del Tercer Reich. Gracias a las gestiones del PNV, Aguirre obtiene un pasaporte falso emitido por Panamá que le permite viajar por Alemania. Durante los meses siguientes intentara conseguir de los alemanes lo que ya había pretendido de los italianos: un estatus especial para las provincias vascas bajo el paraguas protector de los nuevos amos de Europa. Con ese fin, intentará conseguir -sin éxito- entrevistas con Wilhelm Canaris y con Joachim von Ribbentrop. El empeño de líder del PNV se verá frustrado por el hecho de que los alemanes están entonces más pendientes de la proyectada ofensiva contra la URSS que de los asuntos del oeste europeo. Además, el wolframio que les llegaba de España, indispensable para las industrias de guerra germanas, hacía que los jerarcas nazis fueran reacios a tomar partido por alguien como Aguirre, ya que el hacerlo sin duda habría desequilibrado en su contra sus relaciones con Franco.

De la estancia del mandatario del PNV en Alemania podemos destacar un par de entradas en su diario:

-21 de febrero de 1941
Hoy le toca el turno a la Alemania de Hitler. En el campo social se ha realizado una gran obra. Parece una copia de lo que hicieron y algún dia harán mis compatriotas. Todavía es corta la obra al lado de lo que mis compatriotas tenían y tienen preparado: casa, salario familiar, etc. Cómo se equivocan los que juzgan la obra de Hitler.

-27 de marzo de 1941
… he visto pasar al ministro de exteriores japones Matsuoka, precedido y seguido de gran acompañamiento. Iba con el el general Oshima. He llegado hasta la cancillería donde un numeroso público esperaba la salida de Hitler y el ministro japones después de su entrevista. Ha durado dos horas y media. He esperado, firme en pie, con intenso frió el momento. Salen al fin Hitler, Ribbentrop y Oshima. Yo estaba a 50 metros. Tenía en mi mano unas banderolas nazis y japonesas que nos han repartido gentilmente unos miembros de las SS. He disfrutado mucho.

Para concluir, hagamos una breve referencia a la ultima hazaña protagonizada por el presidente del Pártido Nacionalista Vasco antes de abandonar Europa. En julio, Jose Antonio Aguirre parte desde el puerto de Göteborg (Suecia) rumbo a America junto a su esposa y sus dos hijos. Los pasaportes necesarios para el viaje se los había robado anteriormente a dos parejas de judíos. La justificación que él mismo esgrime es la siguiente: “yo era más desgraciado que ellos”.

Fuente Principal:

Los mitos del nacionalismo vasco

Jose Diaz Herrera

Editorial Planeta





miércoles, 1 de abril de 2009

Panzer Commander


"Panzer Commander" son las memorias del coronel Hans von Luck, un jefe de blindados del Ejercito Alemán que combatió en diversos teatros de operaciones durante la Segunda Guerra Mundial: la ofensiva del Oeste en 1940, el ataque a la Unión Soviética en el 1941, la lucha en el norte de África, la defensa frente a los desembarcos aliados en Normandia y los enfrentamientos a la desesperada frente al Ejército Rojo durante los últimos estertores del Tercer Reich en el año 1945. Además de su participación en estas campañas, von Luck nos narra sus padecimientos en los campos de prisioneros de la URSS y la historia de su noviazgo y matrimonio con Dagmar, una chica Alemana con un octavo de sangre judía.


El libro podría ser definido con dos palabras: entretenido e interesante. Entretenido, porque von Luck nos cuenta sus vivencias de un modo ameno, ajeno al estilo que impera en las memorias de muchos militares germanos de alta graduación contemporáneos suyos (y que hacen estas más inaccesibles para los no interesados a priori en el conflicto); e interesante, porque desvela datos que al aficionado a la SGM le gustará encontrar: la personalidad de Rommel, la reunión que von Luck organiza entre este y Guderían a petición de este último, las graves dificultades atravesadas por el Ejército Alemán en Normandia, etc.


Todo lo anterior nos haría encontrarnos ante un libro, cuanto menos, recomendable. Sin embargo, lo cierto es que no es así. Y no es así por una razón muy simple: el libro sufre la traducción/redacción más lamentable que una obra de estas características puede padecer: frases inconexas, errores gramaticales garrafales, nombres de unidades y vehículos inexistentes... que hacen al comprador sentirse indignado en los primeros capítulos y cabreado con el pasar de las páginas hasta obligarle finalmente a comprender que ha tirado el dinero. Intentaré hacer una breve exposición de los desaciertos (por llamarlos de alguna manera) de los que hace gala el ejemplar del que soy propietario:


-La operación Seelöwe (nombre en clave utilizado para la proyectada invasión de Inglaterra en 1940) se traduce como "lobo de mar", en lugar de como "león de mar". Indiquemos que la historiografía en español suele utilizar el termino Operación León Marino. (pag. 101). Aquí te indignas.


-El general en jefe West (von Rundstedt) tenía la impresión, al igual que los comandantes de Hitler, de que se trataba de una maniobra de distracción (pag. 252). A pesar de lo que pueda parecer al leer esta frase, no existía un general llamado West von Rundstedt. A lo que se alude es al Oberbefelshaber West, lo que en español se podría traducir como “comandante en jefe para la zona oeste”, cargo que ostentaba Gerd von Rundstedt. Al tal general West se le menciona en otra ocasión como "comandante supremo West" (pag. 308).


-...el capitan Kurzon, a quién a titulo póstumo se le promocionó al grado mayor...(pag 257). Entiendo que se le promocionaría al grado de mayor.


-La división de tanques Tiger nº 503...(pag 264). No existió una división de Tiger nº 503. Se hace referencia al Panzer Abteilung Schwere 503, traducible como batallón de blindados pesados 503. En las etapas finales de la guerra, las divisiones panzer alemanas solían estar equipadas con carros del tipo Panzer IV y Panther. Los Tiger se encuadraban por el contrario en batallones que se adscribían a otras unidades en función de las necesidades del momento.


-...la 16ª división de la fuerza aérea de tierra (pag. 265). No existió tal unidad.


-Conseguí mucha experiencia: de nuevo había vivido cómo para oficiales y suboficiales el tiempo de paz es un magnifico periodo de instrucción, apreciado por camaradas y superiores, éstos pierden los nervios en caso de urgencia y se muestran incapaces de afrontar la realidad (pag. 268) La frase no tiene ningún sentido. Aquí ya te cabreas.


-...la 12ª división acorazada de las juventudes hitlerianas (pag 273). Se hace referencia a la 12ª División Acorazada de las SS, denominada Hitlerjugend (juventudes hitlerianas) por nutrirse de jóvenes provenientes de esa organización. Esto es, la división era de las SS, no de las juventudes hitlerianas.


-El caos en el cerco de Kessel...(pag. 284). Por los datos que se mencionan en la página entiendo que se hace referencia al cerco de Falaise. Kessel es un termino alemán que, en un contexto militar, significa literalmente "zona cerrada". Los historiadores suelen utilizarla con asiduidad, hablando por ejemplo del "Kessel" de Stalingrado. El cerco de Kessel, podría intentar traducirse como "el cerco de cerco".


- En las páginas 296 y 297 se nombra 4 veces al tanque "Panther IV". Esto es un error de bulto. En el plantel de carros de combate germanos durante la SGM existían, entre otros, el Panzer IV y el Panzer V también conocido como "Panther". No existió ningún "Panther IV". A pesar de ello, este carro ficticio hace su aparición en otras páginas a lo largo del libro.


-En la noche de San Silvestre, la noche de año nuevo de 1944, nos sentamos todos juntos (pag. 305). La noche de San Silvestre es la del 31 de Diciembre, no la de año nuevo. Aquí ya sientes que has tirado el dinero.


-Es un alivio que la calidad de los equipos y los oficiales jóvenes aunque vengan de reemplazo no tienen ni de cerca la experiencia ni la fuerza de combate con la que iniciamos la contienda el 6 de junio de 1944 (pag. 328). Si, que alivio...


-...rio Niesse...(pag. 337). El nombre correcto del rio es "Neisse". No obstante, en el libro aparecen uno y otro indistintamente a lo largo de varias páginas.


-...el más moderno tanque Panther V Penther... (pag. 343). Tan moderno que, al igual que el Panther IV, nunca existió.


Dicho lo anterior, añadiré como conclusión que el libro de von Luck, a diferencia del trabajo realizado por la editorial Tempus en la traducción del mismo, no es malo en absoluto. Los errores de redacción son garrafales y dificultan sobremanera la lectura del mismo, pero si el lector hace el esfuerzo de abstraerse de los mismos -esfuerzo ciertamente dificil-, se encontrará con un relato muy ameno y que es capaz de enganchar desde el primer momento. No obstante, ha de saber de antemano que se va a encontrar con varias “joyas” como las anteriormente citadas.
Título: Panzer Commander
Título original: Mit Rommel an der Front
Autor: Hans von Luck
Editorial: Tempus

Recuerdos de un Soldado


“Recuerdos de un soldado” o las memorias de Heinz Wilhelm Guderian son una obra de obligada lectura para cualquier interesado en la Segunda Guerra Mundial. En ella, el general Guderian, una de las mentes militares más brillantes de su tiempo, nos narra sus vivencias como oficial de la Wehrmacht desde los años inmediatamente anteriores al conflicto hasta su destitución como Jefe del Estado Mayor Alemán pocas semanas antes del la caída del Reich.


El padre de las fuerzas acorazadas alemanas comienza el libro contándonos las dificultades por las que atravesó el nacimiento y desarrollo de dicha arma durante la preguerra. Además, en estos primeros compases tendremos ocasión de asistir, de la mano del mejor maestro, a una breve exposición de los principios de la Blitzkrieg, entre los que destaca la consideración del arma acorazada como un ente autónomo, no proyectado simplemente como un apoyo a la infantería. No faltan tampoco algunas referencias a la situación político-militar de Alemania (incidente Blomberg-Fritsch) y a política expansionista seguida por el Tercer Reich desde el año 1938.


A continuación Guderian pasa a exponer las campañas en las que desempeñó un papel destacado (Polonia, Francia y la URSS). El general nos detalla su aportación a dichas campañas , pero no se limita a esto, sino que también nos da punto de vista sobre los puntos que tradicionalmente atraen la atención de los historiadores y aficionados: Dunquerke, el tiempo perdido tras la caída de Francia, la toma de Kiev y el consiguiente retraso en la ofensiva sobre Moscú, etc. Al final de estos capítulos asistimos al enfrentamiento con Hitler tras el fracaso en la conquista de la capital rusa y a la primera destitución de Guderian.


El siguiente capítulo está dedicado a la evolución del arma acorazada alemana durante los meses en los que el general está apartado de los teatros de operaciones. Concluido este, se da paso al retorno de Guderian al primer plano con su nombramiento como General Inspector de las Tropas Acorazadas a principios de 1943. Este cargo, si bien no implicaba mando directo sobre las tropas, si le dio la posibilidad de reorganizar las divisiones panzer y prepararlas, en la medida de lo posible, para lo que se les avecinaba. Guderian defendió la necesidad de llevar a cabo una estrategia defensiva hasta que la fuerza acorazada germana fuese capaz de llevar nuevamente a cabo “operaciones de gran estilo”. El general nos indica como sus tesis no fueron aceptadas y como dicha fuerza fue quemada en el Este antes de estar reorganizada y reequipada de nuevo. En estas páginas hallan su lugar los apartados correspondientes a la operación Zitadelle y sus consecuencias.


En las memorias de este gran general tiene cabida también el atentado del 20 de Julio. El autor nos muestra su oposición frontal al mismo y nos expone las razones de dicho rechazo. En opinión de Guderian, a Hitler se le tenía que haber plantado cara en las discusiones que se mantenían con él a diario, y no en los cuchicheos “entre bastidores”.


Los últimos capítulos están dedicados a su nombramiento como Jefe del Estado Mayor General, a la ofensiva de las Ardenas en occidente, y a la desesperada defensa en el frente del este durante los últimos meses de la contienda. La obra concluye con dos breves análisis: uno sobre los mandatarios del Tercer Reich y otro sobre la historia del Estado Mayor General Alemán.


En cuanto al estilo, el lenguaje de Guderian no es en ningún momento pesado. El libro es de muy grata lectura para todo aquel que tenga un poco de interés en la Segunda Guerra Mundial. Por otro lado, es cierto que la obra no puede ser recomendada sin más a los no iniciados en el estudio de este conflicto bélico, ya que en ocasiones en sus páginas se acumula una sobreabundancia de datos que puede dificultar su comprensión, sobre todo si no existe un conocimiento previo del contexto histórico.


El libro es, en mi opinión, una de las obras fundamentales para entender la Segunda Guerra Mundial.


Título: Recuerdos de un soldado
Título original: Erinnerungen eines Soldaten
Autor: Heinz Wilhelm Guderian
Editorial: Inédita Editores